動詞 迎撃する,迎え撃つ.
日本語訳迎え撃つ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳迎撃つ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 敵対する[テキタイ・スル] 敵対する |
用中文解释: | 敌对 敌对 |
敌对,对抗 敌对,对抗 | |
用英语解释: | confront to confront and fight |
日本語訳迎撃つ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 逆らう[サカラ・ウ] 従わずに反抗する |
用中文解释: | 反抗,违背,抗拒 不服从而反抗 |
用英语解释: | resistance to resist |
日本語訳アバンチュール,アドヴェンチャー,邀撃つ,迎撃つ,開かる,アヴァンチュール,アドベンチュア,邀え撃つ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳はだかる
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳カウンターパンチ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | カウンターパンチ[カウンターパンチ] カウンターパンチというボクシングでの反撃パンチ |
用英语解释: | counterpunch in the sport of boxing, striking in return of being stricken |
日本語訳迎える
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 迎撃する[ゲイゲキ・スル] 敵を迎え撃つ |
用中文解释: | 迎击 迎击敌人 |
用英语解释: | intercept to intercept a enemy force |
自动高射炮是迎击敌机的大炮。
自動高射砲は敵機を迎撃する大砲である。 -
我们迎击进犯的敌军。
我々は来襲する敵軍を迎え撃つ. - 白水社 中国語辞典
一连正面迎击,二连、三连两翼包抄。
第1中隊は正面から迎撃し,第2・第3中隊は両翼から包囲攻撃する. - 白水社 中国語辞典