日本語訳移る
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 移る[ウツ・ル] 他の場所へ動く |
日本語訳齎す,もたらす
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 移送する[イソウ・スル] 人や物を他の場所へ移送する |
用中文解释: | 转送 将人或物转送到其他地方 |
用英语解释: | transport to deliver people or things to other places |
日本語訳繰越し,繰越,繰越す,繰り越し,繰りこし,繰り越,くり越し,繰り越す,繰りこす,くり越す
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 繰り越す[クリコ・ス] 簿記において,計算の結果を次ページに送る |
用中文解释: | 转到 簿记中,将计算的结果转到下一页 |
用英语解释: | carry forward to carry a calculation on one page over to the next page in bookkeeping |
转到别的学校去。
他の学校へ移る. - 白水社 中国語辞典
他转到大学的医院了。
彼は大学病院に転院した。 -
然后,控制可以立即转到方框 402。
その後すぐ、制御はブロック402に進んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集