读成:けいかいさ
中文:舒畅程度,愉快的程度
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 軽快さ[ケイカイサ] 心が晴れやかで楽しい程度 |
读成:けいかいさ
中文:轻快的程度
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 軽快さ[ケイカイサ] 軽々としていて動きが速く見える程度 |
读成:けいかいさ
中文:轻快,敏捷
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 敏捷[ビンショウ] 動きが軽快であること |
用中文解释: | 敏捷 动作轻快 |
用英语解释: | nimbleness the state of being nimble |
读成:けいかいさ
中文:开朗,爽朗,快乐
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 明るさ[アカルサ] 性格,表情,気分が陽気であること |
用中文解释: | 快活 性格,表情或心情开朗 |
彼女の体操の動作はとても軽快である.
她的体操动作非常轻捷。 - 白水社 中国語辞典
彼の平行棒の動作は全く軽快である.
他的双杠动作可帅了。 - 白水社 中国語辞典