读成:てんしゅつする
中文:调往,调出,调职
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 転勤する[テンキン・スル] 勤める場所が変わる |
用中文解释: | 调动工作;调换工作地点 上班地方改变 |
读成:てんしゅつする
中文:迁居
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 転出する[テンシュツ・スル] 住所を移す |
用英语解释: | relocate to change one's address |
課長が他へ転出するとすぐ,彼はその空席を埋めた.
科长刚调走不久,他就填上了这个缺。 - 白水社 中国語辞典
CCF30はその後、転出サブシステムにより確立されたアクセスシグナリングレッグを解放する。
CCF 30随后将释放通过转出子系统所建立的接入信令分支。 - 中国語 特許翻訳例文集
CCF30はその後、転出サブシステムを通って確立されたアクセスシグナリングレッグを解放する。
CCF 30随后将释放通过转出子系统所建立的接入信令分支。 - 中国語 特許翻訳例文集