日语在线翻译

迁居

迁居

拼音:qiānjū

動詞 引っ越す,転居する,転宅する.


用例
  • 我们一家就要迁居到外地去。〔+方補〕=我々一家は間もなくよその土地へ引っ越して行く.
  • 迁居外地=よそへ引っ越す.


迁居

動詞

日本語訳リロケーション,転居する
対訳の関係完全同義関係

迁居的概念说明:
用日语解释:転居する[テンキョ・スル]
引っ越しをすること
用中文解释:搬家,迁居
搬家
用英语解释:dislodgment
the act of relocating to somewhere new

迁居

動詞

日本語訳店替する,店替えする
対訳の関係完全同義関係

迁居的概念说明:
用日语解释:店替えする[タナガエ・スル]
借家を替えて転居する

迁居

動詞

日本語訳屋渡りする
対訳の関係部分同義関係

迁居的概念说明:
用日语解释:引っ越す[ヒッコ・ス]
引越しする
用中文解释:搬家
搬家
用英语解释:move
to change one's place of abode or work

迁居

動詞

日本語訳変わる,変る
対訳の関係完全同義関係

迁居的概念说明:
用日语解释:引っ越す[ヒッコ・ス]
他の場所へ移る
用中文解释:搬家;搬迁
移动到其他地方
迁移,迁居,搬迁
转移到其他地方
用英语解释:move
to move to another place

迁居

動詞

日本語訳引っ越しする,引越す
対訳の関係完全同義関係

日本語訳引っ越す
対訳の関係部分同義関係

迁居的概念说明:
用日语解释:移動する[イドウ・スル]
ある場所から他の場所へ動く
用中文解释:移动;转移
从某个地方搬到另一个地方
搬家
从某个场所移动到其他场所
用英语解释:move
to go from one place to another

迁居

動詞

日本語訳住替,住みかえ,住替え,住み替え
対訳の関係完全同義関係

迁居的概念说明:
用日语解释:住み替え[スミカエ]
人が生活の場を他へ替えること
用中文解释:更换场所,搬家,迁居
人将生活的场所更换到其它地方
更换住处,搬家,迁居
人将生活的场所更换到其它地方

迁居

動詞

日本語訳住みかえる,住替る,住みかわる,住替える,住替わる,住み替わる,住み替える,住み替る
対訳の関係完全同義関係

迁居的概念说明:
用日语解释:住みかえる[スミカエ・ル]
(人が)生活の場をかえる
用中文解释:更换住处,搬家,迁居
(人)更换生活地点

迁居

動詞

日本語訳渡座し,渡座,渡まし,移徙
対訳の関係部分同義関係

迁居的概念说明:
用日语解释:渡座[ワタマシ]
転居すること
用中文解释:乔迁
迁居

迁居

動詞

日本語訳宿換えする,宿替えする,宿がえする,宿替する,宿換する
対訳の関係完全同義関係

迁居的概念说明:
用日语解释:宿替えする[ヤドガエ・スル]
転居する
用中文解释:迁居,搬家
迁居,搬家

迁居

動詞

日本語訳家移する
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳家移りする
対訳の関係部分同義関係

迁居的概念说明:
用日语解释:家移りする[ヤウツリ・スル]
引越しをする
用中文解释:搬家,迁居
搬家,迁居
用英语解释:move
to move house

迁居

動詞

日本語訳転出する
対訳の関係完全同義関係

迁居的概念说明:
用日语解释:転出する[テンシュツ・スル]
住所を移す
用英语解释:relocate
to change one's address

迁居

動詞

日本語訳転ずる
対訳の関係部分同義関係

迁居的概念说明:
用日语解释:転ずる[テン・ズル]
(場所が)移転する

迁居

動詞

日本語訳転住する
対訳の関係完全同義関係

迁居的概念说明:
用日语解释:転住する[テンジュウ・スル]
住む所を変える

索引トップ用語の索引ランキング

迁居外地

よそへ引っ越す. - 白水社 中国語辞典

我们一家就要迁居到外地去。

我々一家は間もなくよその土地へ引っ越して行く. - 白水社 中国語辞典