读成:おどりあがる
中文:跳跃,跳动,蹦跳
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:开心的跳起来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 躍り上がる[オドリアガ・ル] 喜びなどのために,勢いよく跳ねあがる |
用中文解释: | 跳动;跳跃;蹦跳;开心的跳起来 因为开心等,精力旺盛地跳起来 |
读成:おどりあがる
中文:跳跃,跳动,蹦跳
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:蹦起来,跳起来
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 躍り上がる[オドリアガ・ル] (物の上に)勢いよく跳び上がる |
用中文解释: | 跳起来;蹦起来;蹦跳;跳动;跳跃 (在物体的上面)精力旺盛地跳起来 |