動詞 追い払う,追い出す.≒赶走.
日本語訳吹きとばす,吹き飛ばす,吹飛ばす
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 追い出す[オイダ・ス] (ある場所や社会から)追い出す |
用中文解释: | 赶出,逐出 (从某场所或社会)赶出去 |
赶走,赶出 (从某一场所或社会)驱逐出去 | |
用英语解释: | chuck away to drive out a person or animal |
日本語訳蹴散らかす,蹴散す,蹴ちらす,蹴散らす,蹴ちらかす
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 蹴散らす[ケチラ・ス] (敵などを)手荒く追い散らす |
用中文解释: | 冲散,赶跑,驱散(敌人等) 粗暴地驱散(敌人等) |
我把虫子赶跑了。
私は虫を追い払った。 -
辛亥革命赶跑了一个皇帝,但没有摧毁封建统治的基础。
辛亥革命は1人の皇帝を追い払ったが,封建統治の基礎を打ち砕かなかった. - 白水社 中国語辞典