日语在线翻译

吹きとばせる

[ふきとばせる] [hukitobaseru]

吹きとばせる

读成:ふきとばせる

中文:能说大话,能吹牛
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

吹きとばせる的概念说明:
用日语解释:吹き飛ばせる[フキトバセ・ル]
ほらを吹くことができる
用中文解释:能吹牛,能说大话
能够说大话唬人

吹きとばせる

读成:ふきとばせる

中文:能赶走,能赶跑,能消除
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

吹きとばせる的概念说明:
用日语解释:吹き飛ばせる[フキトバセ・ル]
いやな気分を吹き飛ばすことができる
用中文解释:能赶走,能赶跑,能消除
能够消除不快的心情

吹きとばせる

读成:ふきとばせる

中文:能吹飞,能刮跑
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

吹きとばせる的概念说明:
用日语解释:吹き飛ばせる[フキトバセ・ル]
(物を)吹いて飛ばすことができる
用中文解释:能刮跑,能吹飞
能够(将物体)吹飞