日语在线翻译

赞许

赞许

拼音:zànxǔ

動詞 (計画・行動・事業などをすばらしいと認めて)称賛する,褒める,たたえる.⇒赞扬 zànyáng


用例
  • 他望着这位姑娘 ・niang 熟练的驾驶动作,不由得点头赞许。=彼はこの娘さんの熟練した運転動作を眺めながら,思わずうなずいて褒めた.
  • 爷爷看她认真地学习,赞许地笑了。〔連用修〕=おじいさんは彼女がまじめに勉強するのを見て,褒めてにっこりした.
  • 老师对学生的回答表示赞许。〔目〕=先生は学生の答えに対して称賛を示した.
  • 我们的想法得 dé 到了领导同志的赞许。=我々の考えは上司の称賛を得た.
  • 颔首赞许=うなずいて褒める.≒点头赞许.


赞许

動詞

日本語訳買う
対訳の関係部分同義関係

赞许的概念说明:
用日语解释:買う[カ・ウ]
(ある人や物事の)価値を認める

赞许

動詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

赞许的概念说明:
用日语解释:賛嘆する[サンタン・スル]
感心してほめる
用中文解释:赞扬,称赞,表扬,赞许
因佩服而称赞
用英语解释:eulogize
to praise something because one has been impressed by it

赞许

動詞

日本語訳賞する,賞讃する,賞賛する
対訳の関係完全同義関係

赞许的概念说明:
用日语解释:称賛する[ショウサン・スル]
賞讃する
用中文解释:称赞
赞赏
用英语解释:applaud
to cheer

索引トップ用語の索引ランキング

颔首赞许

うなずいて褒める.≒点头赞许 - 白水社 中国語辞典

老师对学生的回答表示赞许

先生は学生の答えに対して称賛を示した. - 白水社 中国語辞典

我们的想法得到了领导同志的赞许

我々の考えは上司の称賛を得た. - 白水社 中国語辞典