動詞 (悪事・陰謀が)露顕する,発覚する.≒破露.
日本語訳漏泄する,ばれる
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 漏洩する[ロウエイ・スル] 隠していたことが外部に知られる |
用中文解释: | 泄漏;泄出 隐秘的事情被外界知道 |
用英语解释: | leak of a secret, to become known unintentionally |
日本語訳ばれ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ばれ[バレ] 秘密や悪事などが発覚すること |
日本語訳ばらす
対訳の関係完全同義関係
日本語訳曝露する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 曝露する[バクロ・スル] 秘密や悪事などを暴露する |
用中文解释: | 暴露 秘密和坏事等暴露 |
用英语解释: | reveal to reveal a secret or an evil deed |
日本語訳面縛
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 面縛[メンバク] 悪事が発覚すること |
日本語訳破れる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 割れる[ワレ・ル] 犯人などがわかる |
用中文解释: | 暴露,败露 犯人等身份暴露 |
日本語訳露顕する,露見する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 発覚する[ハッカク・スル] 隠し事が露顕する |
用中文解释: | 暴露 隐情败露 |
用英语解释: | disclosure of a secret, to be revealed |
出典:『Wiktionary』 (2016年12月28日 (星期三) 19:58)
|
|
|
事情败露了。
事が露顕した. - 白水社 中国語辞典
事机败露
機密が漏れる. - 白水社 中国語辞典
真相败露了。
事実が露見した。 -