读成:さかしい
中文:自大的,自做聪明的,有小聪明的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 賢しい[サカシ・イ] 利口ぶっていて,なまいきであるさま |
读成:さかしい
中文:精明,伶俐,明智,聪明
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 利口だ[リコウ・ダ] 頭がよく,かしこいさま |
用中文解释: | 聪明;精明;明智;伶俐 头脑好使,聪明的样子 |
用英语解释: | smart the condition of being clever |
利口な人は不利な状況に陥ってもしばらく我慢してみすみす損なことはしない,賢しい人は転んでもただでは起きない.≒好汉不吃眼前亏.
光棍不吃眼前亏。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典