日语在线翻译

能言善辩

能言善辩

形容詞フレーズ

日本語訳口辯
対訳の関係パラフレーズ

能言善辩的概念说明:
用日语解释:口弁[コウベン]
口達者であること
用中文解释:能说善道
能言善辩

能言善辩

形容詞フレーズ

日本語訳口繕,口繕い
対訳の関係部分同義関係

能言善辩的概念说明:
用日语解释:口繕い[クチヅクロイ]
言葉を取り繕って言うこと
用中文解释:能言善辩
用话圆话地说

能言善辩

形容詞フレーズ

日本語訳快辯,快弁
対訳の関係パラフレーズ

能言善辩的概念说明:
用日语解释:快弁[カイベン]
よどみのない巧みな弁舌

能言善辩

形容詞

日本語訳口上手だ
対訳の関係部分同義関係

能言善辩的概念说明:
用日语解释:口上手だ[クチジョウズ・ダ]
言い方や話し方がうまい

能言善辩

形容詞

日本語訳口上手
対訳の関係部分同義関係

能言善辩的概念说明:
用日语解释:口上手[クチジョウズ]
言い方や話し方が上手であること

能言善辩

形容詞フレーズ

日本語訳才弁,才辯
対訳の関係パラフレーズ

能言善辩的概念说明:
用日语解释:才弁[サイベン]
才気のある弁舌

能言善辩

形容詞

日本語訳大弁,大辨
対訳の関係完全同義関係

能言善辩的概念说明:
用日语解释:大弁[ダイベン]
大変すぐれた弁舌

能言善辩

動詞フレーズ

日本語訳弁口
対訳の関係完全同義関係

形容詞フレーズ

日本語訳口利口だ,口さかしい,口器用だ,口賢しい,口技量だ,口利巧だ
対訳の関係部分同義関係

能言善辩的概念说明:
用日语解释:弁口[ベンコウ]
口先のうまいこと
用中文解释:能言善辩
能言善辩
用英语解释:smooth-spoken
the state of being good at talking

能言善辩

動詞フレーズ

日本語訳口巧者だ
対訳の関係部分同義関係

能言善辩的概念说明:
用日语解释:口巧者だ[クチゴウシャ・ダ]
口巧者

能言善辩

動詞フレーズ

日本語訳能弁
対訳の関係完全同義関係

能言善辩的概念说明:
用日语解释:能弁[ノウベン]
話がじょうずなこと
用英语解释:gift of gab
the quality of eloquence

能言善辩

形容詞フレーズ

日本語訳口賢い
対訳の関係部分同義関係

能言善辩的概念说明:
用日语解释:口賢い[クチガシコ・イ]
話をするのが上手であるさま

能言善辩

形容詞フレーズ

日本語訳口利き
対訳の関係完全同義関係

日本語訳口利
対訳の関係部分同義関係

能言善辩的概念说明:
用日语解释:話し上手[ハナシジョウズ]
話の上手なこと
用中文解释:能言善辩
说话擅长
会说话,健谈,善谈
会说话的,能言善辩的

能言善辩

形容詞フレーズ

日本語訳口技量,口利巧,口器用
対訳の関係部分同義関係

能言善辩的概念说明:
用日语解释:口八丁[クチハッチョウ]
口先がうまいこと
用中文解释:能说会道
能说会道
能言善辩
口齿伶俐