读成:はりだす
中文:揭示,公布,张贴
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 貼り出す[ハリダ・ス] (学校などで,書画の優秀作を)掲示する |
用中文解释: | 公布,揭示,张贴 (在学校等)张贴(书画的优秀作品) |
读成:はりだす
中文:公布,张贴
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 貼り出す[ハリダ・ス] 書面にして掲示する |
用中文解释: | 张贴 以书面形式公布 |
用英语解释: | placard to put something in writing and display it publicly |
該技術によれば、まず複数の画像データに基づいて、対象物と入力手段との相対的な回転角および撮像装置の回転軸の位置を、複数の画像データを貼りあわせるための座標変換パラメータとして算出する。
根据该技术,首先,基于多个图像数据,计算被摄体与输入装置之间的相对旋转角度、以及摄像装置的旋转轴的位置,作为用于连接多个图像数据的坐标变换参数。 - 中国語 特許翻訳例文集