日语在线翻译

展览

展览

拼音:zhǎnlǎn

1

動詞 (成果・写真・図表・資料・書画・文物・動植物・食材・食品・衣服・靴・帽子・機械・電気器具などを)展覧する,展示する,出品する,展観する.


用例
  • 这家博物馆主要展览绘画。〔+目〕=この博物館は主として絵画を展覧している.
  • 公园里正在展览花卉。〔主(場所)+展览+目〕=公園ではちょうど草や花を展示している.
  • 从未公开的书信也展览出来了。〔主(受動)+展览+方補〕=これまで未公開であった書簡も出品された.
  • 把新研制出来的健康食品拿出去展览。〔‘把’+目+〕=新たに開発された健康食品を展示に出そう.

2

名詞 展覧,展示,出品,展観.


用例
  • 博物馆二楼有家具展览。=博物館の2階には家具の展示がある.
  • 我们进行了一次大学生摄影作品展览。=我々は1度大学生の写真展を行なった.


展览

動詞

日本語訳貼り出し,張出し,貼出し,張出,張り出し
対訳の関係部分同義関係

展览的概念说明:
用日语解释:貼り出し[ハリダシ]
優秀作品を掲示すること
用中文解释:展示,展览
指展示优秀作品

展览

動詞

日本語訳展示する,展覧する,展観する
対訳の関係完全同義関係

展览的概念说明:
用日语解释:展覧する[テンラン・スル]
ひろげ又は並べて見せる
用中文解释:展览,展示
铺开或者排列开让人看
展示,展出,展览
展开或者排列开让人看
用英语解释:display
to display and show

展览

動詞

日本語訳陳列する,展覧する
対訳の関係完全同義関係

展览的概念说明:
用日语解释:展覧する[テンラン・スル]
広く一般にみせる
用中文解释:展览;陈列
广泛地普遍地展示
用英语解释:exhibit
to exhibit in public

展览

動詞

日本語訳出陳する
対訳の関係完全同義関係

展览的概念说明:
用日语解释:出品する[シュッピン・スル]
出品する
用中文解释:展出作品
展出作品
用英语解释:display
to display a work of art

展览

動詞

日本語訳供覧する
対訳の関係部分同義関係

展览的概念说明:
用日语解释:供覧する[キョウラン・スル]
観覧に供する
用英语解释:exhibit
to put things on exhibit

展览

動詞

日本語訳展示する,展覧する
対訳の関係完全同義関係

展览的概念说明:
用日语解释:展覧する[テンラン・スル]
ひろげ又は並べて見せる
用中文解释:展示,展览
展开或陈列出来让人看
用英语解释:display
to arrange goods so that they can be viewed

索引トップ用語の索引ランキング

展览

出典:『Wiktionary』 (2009/12/24 06:40 UTC 版)

簡体字展览
 
繁体字展覽
(zhǎnlǎn)
 動詞
  1. 展覧する
 名詞
  1. 展覧会

索引トップ用語の索引ランキング

展览

表記

简体:展览(中国大陆、新加坡、马来西亚)
正体/繁体字展覽(台湾、香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 zhǎnlǎn

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:экспонировать, выставлять (на просмотр)
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]

索引トップランキング

开办个人展览

個展を開く。 - 

展览会的帮手

展示会の手伝い - 

举办内部展览会。

内覧会を行う -