日语在线翻译

布告

[ふこく] [hukoku]

布告

拼音:bùgào

名詞 〔‘张’+〕布告.


用例
  • 张贴布告=布告を張り出す.
  • 布告牌=布告を張り出す掲示板.

布告

中文:布告
拼音:bùgào

中文:通告
拼音:tōnggào

中文:露布
拼音:lùbù

中文:告示
拼音:gàoshi



布告

读成:ふこく

中文:布告,公告
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

布告的概念说明:
用日语解释:布告[フコク]
公の機関から一般に,ことばで伝える知らせ
用英语解释:declaration
a statement issued from a public office that is conveyed to the general public

布告

名詞

日本語訳告示する
対訳の関係完全同義関係

布告的概念说明:
用日语解释:布令する[フレイ・スル]
公共機関が国家行事を広く告げ知らせること
用中文解释:颁布的命令
公共机关广泛告知国家活动
用英语解释:announce
of a public organization, to announce something widely to the public

布告

名詞

日本語訳告示する
対訳の関係完全同義関係

布告的概念说明:
用日语解释:告示する[コクジ・スル]
公共機関が世間の人に告げ知らせる
用英语解释:announce
to announce to people by a public organization

布告

名詞

日本語訳御布令,お触れ,御触,御触れ,お触,お布令
対訳の関係完全同義関係

布告的概念说明:
用日语解释:お触れ[オフレ]
役所から一般国民への命令
用中文解释:布告;告示;通告
官署发布给普通国民的命令

布告

名詞

日本語訳御触れ書き,御布令,お触れ,御触,御触れ,お触,お触れ書き,御触書き,お触書き,御触書,お触書,お布令
対訳の関係完全同義関係

布告的概念说明:
用日语解释:お触れ書き[オフレガキ]
御触れ書きという,幕府や藩主が一般人民に公布した文書
用中文解释:布告;告示
幕府或藩主颁布给普通人民的文书

布告

名詞

日本語訳壁書,壁書き
対訳の関係完全同義関係

布告的概念说明:
用日语解释:壁書き[カベガキ]
命令などを伝えるための張り紙
用中文解释:布告,通知
传达命令等之用的张贴纸

布告

名詞

日本語訳弘布する,公告する
対訳の関係完全同義関係

布告的概念说明:
用日语解释:公告する[コウコク・スル]
世間に告げ知らせる
用中文解释:公告,布告
向世间广为告知
用英语解释:announce
to make something known to the public

布告

名詞

日本語訳告知する
対訳の関係完全同義関係

布告的概念说明:
用日语解释:告知する[コクチ・スル]
告知する
用中文解释:告知,通报
告知,通知,通报
用英语解释:announce
to notify someone of something

布告

名詞

日本語訳告示する
対訳の関係完全同義関係

布告的概念说明:
用日语解释:告示する[コクジ・スル]
(公共機関が)告示する
用英语解释:announce
for a public institution to make an official announcement

布告

名詞

日本語訳掲示
対訳の関係完全同義関係

日本語訳貼り出し,張出し,触文,貼出し,張出,張り出し
対訳の関係部分同義関係

布告的概念说明:
用日语解释:掲示[ケイジ]
掲示させる文書
用中文解释:布告
张贴的布告文书

布告

读成:ふこく

中文:法令,政令
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

布告的概念说明:
用日语解释:布告[フコク]
公文式制定以前の法律や政令
用英语解释:decree
a law or goverment ordinance before the enactment of formalities for official documents

布告

读成:ふこく

中文:法律
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

布告的概念说明:
用日语解释:法律[ホウリツ]
秩序維持のために国が定めた規則
用中文解释:法律
国家为了维持秩序而制定的规章
用英语解释:decree
an official declaration or order, made by a government

布告

名詞

日本語訳布告,触書き,布達,触れ書き,口上
対訳の関係完全同義関係

布告的概念说明:
用日语解释:布告[フコク]
公の機関から一般に,ことばで伝える知らせ
用中文解释:布告,通知
公共机关向一般,用言语传达的通知
布告,公告
公共机构用语言传达给大众的通知
布告,公告,公布
公共机构用语言传达给大众的通知
用英语解释:declaration
a statement issued from a public office that is conveyed to the general public

布告

名詞

日本語訳触,公告,届け書き,催告,触れ
対訳の関係完全同義関係

布告的概念说明:
用日语解释:公告[コウコク]
広く一般に告げる知らせ
用中文解释:公告,布告
广泛告知一般大众的通知
公告
广而告知
用英语解释:notice
a general notice that informs the public of something

布告

名詞

日本語訳表掲,告示
対訳の関係完全同義関係

布告的概念说明:
用日语解释:告示[コクジ]
官庁の通達
用中文解释:告示,布告
政府机关的告示,布告
用英语解释:notification
notification from the government

布告

名詞

日本語訳掲示する
対訳の関係完全同義関係

布告的概念说明:
用日语解释:掲示する[ケイジ・スル]
掲げ示す
用英语解释:announce
to put up a notice

布告

名詞

日本語訳布告する
対訳の関係完全同義関係

日本語訳布達する
対訳の関係部分同義関係

布告的概念说明:
用日语解释:布告する[フコク・スル]
一般に広く告げ知らせる
用中文解释:布告
向公众广而告之
用英语解释:proclaim
to inform the public widely

布告

名詞

日本語訳届け出る,届,届け
対訳の関係完全同義関係

日本語訳公告する
対訳の関係部分同義関係

布告的概念说明:
用日语解释:発表する[ハッピョウ・スル]
広く世間に知らせる
用中文解释:发表
广泛告知世人
发表
让世间广为知晓
用英语解释:publication
to make something known to the public

索引トップ用語の索引ランキング

布告

拼音: bù gào
日本語訳 布告

布告

读成: ふこく
中文: 布告

索引トップ用語の索引ランキング

布告

出典:『Wiktionary』 (2011/03/09 09:24 UTC 版)

 名詞
布告
  1. 布告、掲示

索引トップ用語の索引ランキング

一纸布告

1枚の布告 - 白水社 中国語辞典

张贴布告

布告を張り出す. - 白水社 中国語辞典

布告

布告を張り出す掲示板. - 白水社 中国語辞典