日语在线翻译

谚语

谚语

拼音:yànyǔ

名詞 〔‘条・句・则・个’+〕(世間に広く伝わっている)ことわざ,諺語.⇒俗话 súhuà ,俗语 súyǔ




谚语

名詞

日本語訳諺語,里諺
対訳の関係完全同義関係

日本語訳俗諺,千句一言
対訳の関係部分同義関係

谚语的概念说明:
用日语解释:諺[コトワザ]
教訓を短いことばに表し広く言いならわしてきたもの
用中文解释:谚语
以短小语句来表示教诲,并广为传播的话
用英语解释:impresa
a short well-known saying embodying some lesson

谚语

名詞

日本語訳成句
対訳の関係部分同義関係

谚语的概念说明:
用日语解释:慣用句[カンヨウク]
ある言語に特有の,特にある言葉が文字通りでない意味をもつ慣用表現
用中文解释:惯用句
某种语言中特有的,特别是某些语句具备不是字面意思的惯用表现
用英语解释:idiom
a form of expression peculiar to a language, especially one having a significance other than its literal one

谚语

名詞

日本語訳俚諺
対訳の関係完全同義関係

谚语的概念说明:
用日语解释:格言[カクゲン]
人生の真理などを簡潔に表した戒めの言葉
用中文解释:格言
简洁地表示了人生真理等的戒言
用英语解释:proverb
a true or wise saying or principle expressed in a few words; a maxim

谚语

名詞

日本語訳諺語,諺
対訳の関係完全同義関係

谚语的概念说明:
用日语解释:諺[コトワザ]
用中文解释:谚语
谚语

谚语

名詞

日本語訳古諺
対訳の関係完全同義関係

谚语的概念说明:
用日语解释:古諺[コゲン]
古くからあることわざ

谚语

名詞

日本語訳全句
対訳の関係完全同義関係

谚语的概念说明:
用日语解释:全句[ゼンク]
成句

索引トップ用語の索引ランキング

谚语

日本語訳 ことわざ
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

谚语

表記

简体:谚语(中国大陆、新加坡、马来西亚)
正体/繁体字諺語(台湾、香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 yànyǔ

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

外國語翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:поговорка, пословица
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]

索引トップランキング

那个是谚语吗?

それはことわざですか? - 

这是我不明白的谚语

これは私が理解できない諺です。 - 

谚语是由先人的经验得来的东西。

ことわざとは先人たちの経験によるものだ。 -