名詞 慣用語,慣用句,成句.(‘熟语’には‘成语’‘惯用语’‘谚语’‘格言’‘歇后语’などがある.)
日本語訳成句,慣用語
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 慣用句[カンヨウク] ある言語に特有の,特にある言葉が文字通りでない意味をもつ慣用表現 |
用中文解释: | 惯用短语 某种语言特有的惯用表现,尤指某言语含有与字面意思不同的意义的习惯表达 |
惯用句 某种语言中特有的,特别是某些语句具备不是字面意思的惯用表现 | |
用英语解释: | idiom a form of expression peculiar to a language, especially one having a significance other than its literal one |
日本語訳フレース,フレーズ,フレイズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | フレーズ[フレーズ] 古く有名な詩文の句 |
用中文解释: | 熟语,警事 古代有名的诗句 |
出典:『Wiktionary』 (2015年9月27日 (星期日) 21:54)
|
|
|
送给你我独创的四字熟语。
オリジナルの四字熟語を贈ります。 -