1
動詞 重んじる,問題にする,とやかく言う.
2
形容詞 精巧で美しい,凝っている.
3
名詞 (〜儿)吟味する値打ちのあること,意味,わけ,(物事をやる)こつ,方法.
日本語訳喧しさ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 喧しさ[ヤカマシサ] 物事の好みが難しい程度 |
日本語訳喧しさ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 喧しさ[ヤカマシサ] 物事の好みが難しいこと |
日本語訳豪勢さ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 豪勢さ[ゴウセイサ] 非常にぜいたくである程度 |
日本語訳強勢だ
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 極端だ[キョクタン・ダ] 普通の状態をこえているさま |
用中文解释: | 极端 超出普通状态的样子 |
用英语解释: | excessive the condition of exceeding normal standards |
日本語訳豪勢さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 豪壮だ[ゴウソウ・ダ] 勢いがあってりっぱであるさま |
用中文解释: | 豪华壮丽的 形容有气势,漂亮的 |
用英语解释: | magnificence a condition of being magnificent |
日本語訳洗練する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 洗練する[センレン・スル] 趣味を洗練する |
日本語訳豪勢さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 豪勢さ[ゴウセイサ] 非常にぜいたくであること |
日本語訳豪勢だ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 豪勢だ[ゴウセイ・ダ] ぜいたくで豪勢なさま |
用中文解释: | 豪华 奢侈华丽 |
用英语解释: | grand of a condition, luxurious and magnificent |
讲究排场
格式張る. - 白水社 中国語辞典
讲究细节。
細部にこだわる。 -
很讲究。
こだわりが強い。 -