日语在线翻译

譲る

[ゆずる] [yuzuru]

譲る

中文:
拼音:xià

中文:让步
拼音:ràng bù

中文:
拼音:qūn

中文:退让
拼音:tuìràng

中文:让路
拼音:ràng lù

中文:
拼音:tuī

中文:出让
拼音:chūràng
解説(個人が使用中のものを)譲る

中文:
拼音:xùn
解説(帝位を)譲る

中文:
拼音:ráo
解説(人に)譲る

中文:
拼音:ràng
解説(争い・試合などで他人に便宜・利益を)譲る

中文:转让
拼音:zhuǎnràng
解説(物・権利などを)譲る

中文:
拼音:ràng
解説(一定の値段で)譲る

中文:
拼音:jiù
解説(…の便宜に)譲る

中文:将就
拼音:jiāngjiu
解説(不満な相手に)譲る



譲る

读成:ゆずる

中文:推迟,延期
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:改日
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

譲る的概念说明:
用日语解释:順延する[ジュンエン・スル]
決められていた時期をおくらせる
用中文解释:依次延期;依次推迟;顺延
推迟已决定的时期
用英语解释:postpone
to put off a set time until later

譲る

读成:ゆずる

中文:谦让,让步
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

譲る的概念说明:
用日语解释:譲る[ユズ・ル]
他を優先させる

譲る

读成:ゆずる

中文:让给,转让
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

譲る的概念说明:
用日语解释:譲る[ユズ・ル]
無償で物を与える

譲る

读成:ゆずる

中文:辞,拒绝,推辞
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

譲る的概念说明:
用日语解释:辞する[ジ・スル]
辞退する
用中文解释:辞;推辞;拒绝
辞退,谢绝

索引トップ用語の索引ランキング

位を譲る

禅位 - 白水社 中国語辞典

帝位を譲る

逊位 - 白水社 中国語辞典

この席を譲る

让出这个座位。 -