日语在线翻译

谦让

谦让

拼音:qiānràng

動詞 遠慮して辞退する,謙遜して譲る.


用例
  • 别再谦让了,就由你来讲!=もう遠慮しないでください,あなたに話してもらいますよ!
  • 客人互相谦让了一下,然后落了座。〔+目(数量)〕=客は互いに譲り合ってから,座に着いた.
  • 玉芳谦让地说:“你先看吧!”〔連用修〕=玉芳は遠慮して「どうぞ先にご覧ください!」と言った.
  • 谦让和虚伪是有着本质区别的。〔主〕=謙譲と虚偽には本質的区別があるのだ.
  • 谦让的态度=謙譲の態度.


谦让

動詞

日本語訳譲る
対訳の関係完全同義関係

谦让的概念说明:
用日语解释:譲る[ユズ・ル]
他を優先させる

谦让

動詞

日本語訳謙譲
対訳の関係完全同義関係

谦让的概念说明:
用日语解释:謙譲[ケンジョウ]
へりくだって相手にゆずること

谦让

動詞

日本語訳謙譲さ
対訳の関係完全同義関係

谦让的概念说明:
用日语解释:謙虚さ[ケンキョサ]
つつましい程度
用中文解释:谦逊程度
恭谨的程度
用英语解释:modesty
the degree of frugality

谦让

動詞

日本語訳謙譲さ
対訳の関係完全同義関係

谦让的概念说明:
用日语解释:慎み深い[ツツシミブカ・イ]
性格がおとなしく,控え目である
用中文解释:谦恭的
性格温和而矜持
用英语解释:modesty
to be modest and moderate in character and attitude

谦让

動詞

日本語訳礼譲
対訳の関係完全同義関係

谦让的概念说明:
用英语解释:debonairness
an attitude that gives others a favorable impression

谦让

動詞

日本語訳辞譲する
対訳の関係完全同義関係

谦让的概念说明:
用日语解释:辞譲する[ジジョウ・スル]
謙遜して他に譲る

索引トップ用語の索引ランキング

谦让的态度

謙譲の態度. - 白水社 中国語辞典

他一点都没有谦让

彼は一切譲らなかった。 - 

她常常很谦让

彼女はよく謙遜をする。 -