日语在线翻译

請け合う

[うけあう] [ukeau]

請け合う

中文:包管
拼音:bāoguǎn

中文:管保
拼音:guǎnbǎo

中文:
拼音:bāo

中文:
拼音:guǎn

中文:应承
拼音:yìngchéng
解説(…することを)請け合う

中文:保管
拼音:bǎoguǎn
解説(ある事柄がきっと…であることを)請け合う

中文:保险
拼音:bǎoxiǎn
解説(きっと…することを)請け合う

中文:保准
拼音:bǎozhǔn
解説(きっと…することを)請け合う



請け合う

读成:うけあう

中文:担负,承担,接受
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

請け合う的概念说明:
用日语解释:引き受ける[ヒキウケ・ル]
責任をもって仕事を受ける
用中文解释:承担,接受,担负
接受工作并担负起责任
用英语解释:undertake
to accept a duty that entails responsibility

請け合う

读成:うけあう

中文:担保,承诺
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

請け合う的概念说明:
用日语解释:保証する[ホショウ・スル]
請け負う
用中文解释:担保,承诺
保证
用英语解释:wager
to offer to prove one's sureness or trust by wagering

請け合う

读成:うけあう

中文:保证
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

請け合う的概念说明:
用日语解释:請け合う[ウケア・ウ]
保証する
用中文解释:保证,保管
保证
用英语解释:assure
to guarantee

索引トップ用語の索引ランキング

仕事を請け合う

把工作应承下来。 - 白水社 中国語辞典

今日彼がきっと来ることは私が請け合うよ.

我敢保准今天他会来。 - 白水社 中国語辞典