读成:よみ
中文:看穿,看透,洞察
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 見通し[ミトオシ] 将来のことや目の前にないことを洞察すること |
用中文解释: | 洞察,看透,看穿 洞察将来的事情或眼前尚未发生的事情 |
用英语解释: | foresee the action of seeing deep into something |
读成:よみ
中文:判断,盘算
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 読み[ヨミ] 碁や将棋などで,先の局面の変化を見通すこと |
读成:よみ
中文:训读
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 訓み[ヨミ] 漢字の訓読み |
用中文解释: | 训读 汉字的训读 |
读成:よみ
中文:数数
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 読み[ヨミ] 数を数えること |
用中文解释: | 数数 数数 |
读成:よみ
中文:理解
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 会得する[エトク・スル] 物事の内容や技術を理解する |
用中文解释: | 掌握;领会;理会;体会 理解事物的内容或技术 |
用英语解释: | learn to acquire knowledge or skills |
課外読み物.
课外读物 - 白水社 中国語辞典
課外読み物.
课外读物 - 白水社 中国語辞典
大変読みやすい。
非常易读。 -