读成:さそいだす
中文:引发,导致,引起
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 引き起こす[ヒキオコ・ス] ある物事がもととなって,新たな事態を引き起こす |
用中文解释: | 引起 某件事情成为起因,引发新的事态 |
用英语解释: | cause a certain thing which creates a new situation |
读成:さそいだす
中文:诱使
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:引诱出来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 誘う[サソ・ウ] ある状態に誘導する |
用中文解释: | 引诱;诱使;诱导 诱导入某种状态 |
用英语解释: | raise to lead something into a certain condition |
读成:おびきだす
中文:诱骗出来,引诱出来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | おびき出す[オビキダ・ス] 人をだまして外へ誘いだす |
用中文解释: | 骗出来,引诱出来 把某人诱骗出来 |
用英语解释: | entice away to persuade a person to leave home by offering them something attractive |
读成:さそいだす
中文:约到外面去
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 誘い出す[サソイダ・ス] (人を)誘って外へ連れ出す |
用中文解释: | 约到外面去 把人约到外面去 |
读成:さそいだす
中文:诱使
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:约到外面去,引诱出来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 誘い出す[サソイダ・ス] あることをするように(人を)誘う |
用中文解释: | 诱使 唆使(某人)做某事 |
用英语解释: | induce to cause someone to do something |
敵を誘い出す.
把敌人引诱出来。 - 白水社 中国語辞典
WDMチャネルを赤帯域グループと青帯域グループとに分割してグループを別々に検出することにより、波長トラッカ200は、誘導ラマン散乱(SRS)に対する耐性が、前述の波長トラッカ100に対して約6dB改善されることが予想される。
通过将 WDM通道分成红波段组和蓝波段组以及单独检测这两个组,预期波长跟踪器 200相较于上述波长跟踪器 100能在针对受激喇曼散射 (SRS)的容忍度方面带来约 6dB的改进。 - 中国語 特許翻訳例文集