读成:ほい
中文:补遗,补录,补写
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 増補する[ゾウホ・スル] 増し補う |
用中文解释: | 补遗,补写,补录 增补 |
用英语解释: | enlarge to enlarge and make additions to something |
读成:ほい
中文:补遗
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 補遺[ホイ] 書きもらした事柄をおぎなったもの |
訂正し補遺をする.
刊谬补缼 - 白水社 中国語辞典
H.264/AVCの補遺Gでは、スケーラブル・ビデオ符号化またはSVCとして知られているH.264/AVCの拡張について規定されている。
H.264/AVC的附录 G规定了被称作可分级视频编码或 SVC的 H.264/AVC的扩展。 - 中国語 特許翻訳例文集
バッファセグメントESb0,ESb1の結合したサイズは、基本層および1つの拡張層を有するプログラムを復号するSVCデコーダ用のH.264/AVC標準規格の補遺Gにおいて規定されているエレメンタリストリーム・バッファEbのサイズを超えてはならない。
缓冲器部分 ESb0和 ESb1的组合大小不可以超过对于 SVC解码器在 H.264/AVC标准的附录 G中规定的基础流缓冲器 Eb的大小,该 SVC解码器对具有基本层和一个增强层的节目进行解码。 - 中国語 特許翻訳例文集