日语在线翻译

补写

补写

動詞

日本語訳追記
対訳の関係完全同義関係

补写的概念说明:
用日语解释:追記[ツイキ]
あとから書き加えた文章

补写

動詞

日本語訳追記する
対訳の関係完全同義関係

补写的概念说明:
用日语解释:追記する[ツイキ・スル]
あとから書き加える

补写

動詞

日本語訳補遺,追録する
対訳の関係完全同義関係

补写的概念说明:
用日语解释:増補する[ゾウホ・スル]
増し補う
用中文解释:补写,补录
增补
补遗,补写,补录
增补
用英语解释:enlarge
to enlarge and make additions to something

补写

動詞

日本語訳補記する
対訳の関係完全同義関係

补写的概念说明:
用日语解释:補う[オギナ・ウ]
不足する部分をあとから加えて満たす
用中文解释:补,补上,补充,贴补
把不足的部分之后添满
用英语解释:cover
to supplement something that is insufficient

补写

動詞

日本語訳追録
対訳の関係完全同義関係

补写的概念说明:
用日语解释:補い[オギナイ]
補充したもの
用中文解释:补写,填充
补充的部分

补写

名詞

日本語訳補記
対訳の関係部分同義関係

补写的概念说明:
用日语解释:補記[ホキ]
補って書いたもの

补写

動詞

日本語訳補綴する
対訳の関係完全同義関係

补写的概念说明:
用日语解释:補綴する[ホテイ・スル]
(文章を)補って綴る


补写那个。

それを追記します。 -