读成:ちめ
中文:红眼
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:充血的眼睛
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 血目[チメ] 興奮したり病気のために赤く充血した目 |
用中文解释: | 红眼,充血的眼睛 因兴奋或疾病而充血发红的眼睛 |
读成:ちまなこ
中文:眼红,拼命
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:疯狂
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 血眼[チマナコ] 物事に夢中になること |
用中文解释: | 疯狂,拼命,眼红 对事物热中 |
读成:ちまなこ
中文:充血的眼睛
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 血まなこ[チマナコ] 赤く充血した眼 |
用中文解释: | 充血的眼睛 红红充血的眼睛 |
眼底出血.
眼底出血 - 白水社 中国語辞典
その人は名利に血眼になる.
此人热中名利。 - 白水社 中国語辞典
彼は政治取引に血眼になる.
他热中于搞政治交易。 - 白水社 中国語辞典