中文:断送
拼音:duànsòng
解説(生命・前途などを)葬り去る
中文:葬送
拼音:zàngsòng
解説(幸福・将来・青春・革命・一生などを)葬り去る
读成:ほうむりさる
中文:葬送
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:杀死
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 殺す[コロ・ス] (人を)殺す |
用中文解释: | 杀死,杀(人) 杀(人),谋杀某人 |
用英语解释: | to kill a person to murder someone |
读成:ほうむりさる
中文:隐藏,遮掩,掩盖
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 覆い隠す[オオイカク・ス] 覆い隠す |
用中文解释: | 遮掩,掩盖,隐藏 隐藏起来 |
用英语解释: | hide to cover or hide something |
读成:ほうむりさる
中文:隐藏,隐蔽,掩盖,隐瞒
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 包み隠す[ツツミカク・ス] 秘密にして人に知られないようにする |
用中文解释: | 隐瞒;包藏 隐瞒起来不让别人知道 |
用英语解释: | cover up to keep something secret from a person |
读成:ほうむりさる
中文:遮掩
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:秘而不宣
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 覆い隠す[オオイカク・ス] 秘密にして隠す |
用中文解释: | 遮掩 当作秘密加以掩盖 |
用英语解释: | hide to keep something secret |