读成:なえなえする
中文:枯萎,萎
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 打ち萎れる[ウチシオレ・ル] 草木が萎れる |
用中文解释: | 草木枯萎 草木枯萎 |
读成:なえなえする
中文:萎靡,无力,发软
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 萎える[ナエ・ル] 力がぬけてぐったりする |
用中文解释: | 萎靡,无力,发软 无力,精疲力竭 |
用英语解释: | languish to become listless and tired |
读成:なえなえする
中文:枯萎,蔫,萎
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 萎々する[ナエナエ・スル] 物がやわらかくなる |
用中文解释: | 萎,蔫,枯萎 物体变软 |
读成:なえなえする
中文:枯萎,凋谢,萎退
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 萎びる[シナビ・ル] 鮮やかさがなくなり,弱々しく衰えてゆくこと |
用中文解释: | 萎缩,枯萎,凋谢 失去鲜艳,渐渐衰弱 |
用英语解释: | wilt the act of languishing in strength or vigor |
太ももが萎縮する.
大腿萎缩 - 白水社 中国語辞典
神経が萎縮する.
神经萎缩 - 白水社 中国語辞典
経済が萎縮する.
经济萎缩 - 白水社 中国語辞典