读成:ちゃづけめし
中文:便饭
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:家常便饭,粗茶淡饭
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 茶漬け飯[チャヅケメシ] 熱い茶をかけた簡単な飯 |
用中文解释: | 粗茶便饭 浇了热茶水的简单的饭食 |
读成:ちゃづけめし
中文:凉饭,冷饭
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 冷や飯[ヒヤメシ] 冷たくなった飯 |
用中文解释: | 冷饭 变凉的饭 |
读成:ちゃづけめし
中文:普通,平凡
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 平凡[ヘイボン] ありふれていること |
用中文解释: | 常见,常有,不稀奇 常见,常有,不足为奇 |
用英语解释: | common to be common and ordinary |