日语在线翻译

茨掻き

[ばらがき] [baragaki]

茨掻き

读成:ばらがき

中文:挠痕
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

茨掻き的概念说明:
用日语解释:ばら掻き[バラガキ]
所構わず引っ掻いた傷痕

茨掻き

读成:ばらがき

中文:到处乱挠
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

茨掻き的概念说明:
用日语解释:ばら掻き[バラガキ]
所構わず引っ掻くこと

茨掻き

读成:ばらがき

中文:冒失的,不顾一切的,鲁莽的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

茨掻き的概念说明:
用日语解释:向こう見ずだ[ムコウミズ・ダ]
前後の考えもなく無鉄砲に行動するさま
用中文解释:不顾前后的;莽撞的;鲁莽的;冒失的;不考虑后果的
不顾一切的莽撞采取行动的样子

茨掻き

读成:ばらがき

中文:随便的,胡乱的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

茨掻き的概念说明:
用日语解释:軽率だ[ケイソツ・ダ]
軽はずみであるさま
用中文解释:轻率的
形容轻率随便的
用英语解释:reckless
a state of being in a careless way