日语在线翻译

色付

[いろづけ] [irozuke]

色付

读成:いろづけ

中文:上色
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:涂彩色
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

色付的概念说明:
用日语解释:色付けする[イロヅケ・スル]
物に彩色すること
用中文解释:上色,涂彩色
指为物品涂彩色
用英语解释:tinting
the action of coloring something

色付

读成:いろつけ

中文:着色
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

色付的概念说明:
用日语解释:色付け[イロツケ]
色付けしたもの
用中文解释:着色
着了色的东西

色付

读成:いろづけ

中文:让价
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

色付的概念说明:
用日语解释:減価[ゲンカ]
定価から割り引いた値段
用中文解释:减价
从定价上减下来的价格


それの色付けが終わったら、もう一度見てほしい。

那个染完色以后,希望你再看一次。 - 

色付けされたピクセルが、水平な(垂直なピクセルの縦列に直交する)単一のピクセル線として配置されることができる。

彩色像素可以单色的水平 (与竖直像素列垂直 )像素线布置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、第2実施形態においてユーザによる閾値調整のGUI例であり、高周波成分を含む領域の抽出閾値を変化させることによって、色付き低減強度を設定する。

图 6示出用于由用户进行阈值调节的 GUI的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集