日语在线翻译

良否

[りょうひ] [ryouhi]

良否

读成:りょうひ

中文:善恶,好坏
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

良否的概念说明:
用日语解释:良否[リョウヒ]
良し悪し

良否

名詞

日本語訳善悪
対訳の関係完全同義関係

良否的概念说明:
用日语解释:善悪[ゼンアク]
邪であることと正しいこと

良否

名詞

日本語訳善悪
対訳の関係完全同義関係

良否的概念说明:
用日语解释:善かれ悪しかれ[ヨカレアシカレ]
たとえ結果が良くても悪くてもそこに行き着かざるを得ないさま
用中文解释:好或坏
不管结果是好是坏,都必须去做的
用英语解释:for better or worse
of doing something, regardless that the outcome has an equal chance of being good or bad


从这样的观点出发,对每个用户判别信道状态的好坏,对信道状态良好的用户优先分配共享数据分组 (Shareddata packet),从而可以提高频率的利用效率。

このような観点から、チャネル状態の良否をユーザ毎に判別し、チャネル状態の良いユーザに優先的に共有データパケット(shared data packet)を割り当てることで、周波数の利用効率を高めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

测试模块部 120通过将对应于该测试信号、被测试设备 10-1及被测试设备 10-2输出的应答信号,与对应测试信号的逻辑值图案的期待值进行比较,判定被测试设备 10-1及被测试设备10-2是否良好。

試験モジュール部120は、当該試験信号に応じて被試験デバイス10−1および被試験デバイス10−2が出力する応答信号を、試験信号の論理値パターンに応じた期待値と比較することによって、被試験デバイス10−1および被試験デバイス10−2の良否を判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为一例,测试模块 20向被测试设备 200提供对应于测试图形的波形测试信号,将来自于被测试设备200的应答信号和对应于期待值图形的逻辑值进行比较,判断被测试设备 200的优劣。

テストモジュール20は、一例として、被試験デバイス200に対して試験パターンに応じた波形の試験信号を供給し、被試験デバイス200からの応答信号と期待値パターンに応じた論理値と比較して被試験デバイス200の良否を判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集