读成:まいこむ
中文:降临,而致,到来
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 舞い込む[マイコ・ム] 予期せぬ物が舞い込む |
读成:まいこむ
中文:飞入,飘进来
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 舞い込む[マイコ・ム] (花びらや雪などが)舞うように入り込む |
读成:まいこむ
中文:而致,光顾,到来
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:不期而遇
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 舞い込む[マイコ・ム] 予期せぬ人が舞い込む |
祝電がひっきりなしに舞い込む.
贺电如雪片飞来。 - 白水社 中国語辞典
棚からぼたもちが落ちて来る,思いがけない幸運が舞い込む.
天上掉下馅儿饼来。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
ノーショップ条項のある契約が締結されるや否や、さらに魅力的な買収提案が舞い込むことは稀でない。
当有无商店条款的契约要缔结的时候,忽然来了更有吸引力的收购方案也不是什么稀奇事、 -