读成:しそん
中文:天皇
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 天皇[スメラミコト] 天皇という地位 |
用中文解释: | 天皇 名为"天皇"的地位 |
用英语解释: | Tenno the social rank of emperor |
读成:しそん
中文:天皇,皇帝
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 天皇[テンノウ] 天皇という地位にある人 |
用英语解释: | emperor a person who is the Emperor of Japan |
读成:しそん
中文:至尊之人,至尊
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 至尊[シソン] この上なく尊い人という属性 |
读成:しそん
中文:至尊
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 至尊[シソン] この上なく尊い人 |
读成:しそん
中文:至尊
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 至尊[シソン] この上なく尊いこと |
日本語訳至尊
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 至尊[シソン] この上なく尊い人という属性 |
日本語訳至尊
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 至尊[シソン] この上なく尊い人 |
日本語訳至尊
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 至尊[シソン] この上なく尊いこと |
日本語訳至貴
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 至貴[シキ] 至上の貴さ |
出典:『Wiktionary』 (2015年9月29日 (星期二) 09:23)
|
|
|