名詞
①
天子.
②
(日本の)天皇.
中文:天皇
拼音:tiānhuáng
解説(日本の)天皇
读成:てんのう
中文:天皇
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 天皇[テンノウ] ある社会で絶対的な権力をもつ人 |
日本語訳御上,お上
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | お上[オカミ] 天皇や朝廷 |
读成:すめらみこと,すめろぎ
中文:皇位
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:天皇
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 天皇[スメラミコト] 天皇という地位 |
用中文解释: | 天皇 名为"天皇"的地位 |
用英语解释: | Tenno the social rank of emperor |
读成:すめらぎ,てんのう,すめらみこと,すめろぎ
中文:天皇,皇帝
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 天皇[テンノウ] 天皇という地位にある人 |
用中文解释: | 天皇 处于"天皇"地位的人 |
天皇 处于天皇地位的人 | |
用英语解释: | emperor a person who is the Emperor of Japan |
日本語訳天皇
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 天皇[テンノウ] ある社会で絶対的な権力をもつ人 |
日本語訳大君
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 主君[シュクン] 主君である人 |
用中文解释: | 君主 君主 |
日本語訳十善
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 一天万乗[イッテンバンジョウ] 天子の位 |
用中文解释: | 完乘之主;天子之位 天子之位;帝位 |
日本語訳帝,御門
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 帝[ミカド] 天皇 |
用中文解释: | 天皇 天皇 |
用英语解释: | Mikado a title of the emperor of Japan, called mikado |
日本語訳至尊,天皇,神裔
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 天皇[スメラミコト] 天皇という地位 |
用中文解释: | 天皇 名为"天皇"的地位 |
用英语解释: | Tenno the social rank of emperor |
日本語訳皇,上御一人,帝,天子,主上,車駕,御所,至尊,聖,帝王,現人神,天皇,禁裡様,十善の君,大君,現御神,皇院,公家,上,内裏様,内裏さま,君,現津御神,王院,公方
対訳の関係完全同義関係
日本語訳一天万乗
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳聖上,万乗の君,禁裏様,天下様,皇天,神裔
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 天皇[テンノウ] 天皇という地位にある人 |
用中文解释: | 天皇 处于"天皇"地位的人 |
天皇 位于名为"天皇"地位的人 | |
天皇 处于天皇地位的人 | |
天皇 处于天皇这样地位的人 | |
(日本)天皇 称作(日本)天皇这一地位的人 | |
天皇 位于天皇位置的人 | |
天皇 身为天皇的人 | |
用英语解释: | emperor a person who is the Emperor of Japan |
出典:『Wiktionary』 (2009/09/12 15:09 UTC 版)
今年是明治天皇死去的第一百年。
今年は明治天皇が死去して100年目の年です。 -
侮辱天皇陛下的事情是绝对不允许的。
天皇陛下を侮辱することは絶対に許されない。 -
天皇、天后两位陛下依照惯例没有出席。
天皇・皇后両陛下は慣例によって参列されない。 -