日本語訳内輪
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 内輪だ[ウチワ・ダ] 他人を加えないさま |
用中文解释: | 自己人,内部 不把其他人算在一起 |
用英语解释: | private the act of not including an outsider in a group or activity |
日本語訳同類
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 友人[ユウジン] 親しく交わっている人 |
用中文解释: | 友人,朋友 交往密切的人 |
用英语解释: | friend a person who is on intimate terms with somebody |
出典:『Wiktionary』 (2015年9月29日 (星期二) 08:47)
|
|
|
在别人指出之前改正自己。
人に言う前に自分が直せ。 -
说别人之前先改正自己。
人に言う前に自分が直せ。 -
看着别人审视自己。
人の振り見て我が振り直せ -