读成:びなんし,びだんし
中文:美男子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 美男子[ビダンシ] 顏かたちや姿の美しい男子 |
用中文解释: | 美男子 脸形或姿态优美的男性 |
日本語訳美男,美男子
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 美男子[ビダンシ] 顏かたちや姿の美しい男子 |
用中文解释: | 美男子 脸形或姿态优美的男性 |
日本語訳色男
対訳の関係完全同義関係
日本語訳好男子
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 好男子[コウダンシ] 美男子 |
用中文解释: | 美男子,漂亮的男子,英俊小伙 美男子,英俊小伙 |
用英语解释: | Adonis a good-looking man |
日本語訳ハンサムボーイ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 美童[ビドウ] 美しい少年 |
用中文解释: | 美少年 英俊的少年 |
日本語訳女殺し,女殺
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 女殺し[オンナゴロシ] 女心を狂わすこと |
用中文解释: | (使女人倾心的)美男子 使女人的心乱的美男子 |
日本語訳色男
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 丹次郎[タンジロウ] 女にもてる男 |
用中文解释: | 受女人欢迎的男人;美男子 受女人欢迎的男人 |
用英语解释: | lady's man a ladies' man |
日本語訳ハンサムだ,眉目好い
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 佳麗だ[カレイ・ダ] 容姿などが上品に整っていて美しいさま |
用中文解释: | 美丽,佳丽 容姿等典雅整齐美丽的样子 |
用英语解释: | well-favoredness of a figure, being well-bred and beautiful |
出典:『Wiktionary』 (2010/11/05 15:23 UTC 版)
正體/繁體與簡體 (美男子) | 美 | 男子 |
---|
翻譯 | |
---|---|
|
|
我觉得像约翰一样的美男子在黑白相片中愈发有魅力了。
私はジョンのような美男はモノクロ写真の中でより一層魅力的であると思います。 -
我觉得像约翰一样的美男子在这样的黑白相片中愈发有魅力了。
私はジョンのような美男はこのようなモノクロ写真の中でより一層魅力的であると思います。 -