形容詞 遠回りである.
動詞 遠回りする,迂回〖う/かい〗する.
日本語訳大廻,大回,大廻し,大回し
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 大回し[オオマワシ] 大きく回すこと |
用中文解释: | 绕大弯儿;转大弯儿;绕远儿 绕大弯儿 |
日本語訳大回りする
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 大回りする[オオメグリ・スル] 大きく回ること |
日本語訳大回する,大廻りする,大回りする,大廻する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 大回りする[オオマワリ・スル] 遠回りする |
用中文解释: | 绕大弯儿;转大弯儿;绕远儿 绕大弯儿 |
我经常绕远儿。
私はよく寄り道をする。 -
走大路很绕远儿。
表通りを行くととても遠回りだ. - 白水社 中国語辞典
我宁可绕远儿也不翻山。
私はむしろ遠回りしても山越えをしない. - 白水社 中国語辞典