日语在线翻译

大回りする

[おおまわりする] [oomawarisuru]

大回りする

读成:おおまわりする

中文:转大弯儿,绕远儿,绕大弯儿
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

大回りする的概念说明:
用日语解释:大回りする[オオマワリ・スル]
遠回りする
用中文解释:绕大弯儿;转大弯儿;绕远儿
绕大弯儿

大回りする

读成:おおまわりする

中文:绕着舞台
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

大回りする的概念说明:
用日语解释:大回りする[オオマワリ・スル]
(役者が舞台を)大きく回る

大回りする

读成:おおまわりする

中文:画大圆
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

大回りする的概念说明:
用日语解释:大回りする[オオマワリ・スル]
大きな円を描いて回る
用中文解释:画大圆
画很大的圆

大回りする

读成:おおめぐりする

中文:转大弯儿,绕远儿,绕大弯儿
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

大回りする的概念说明:
用日语解释:大回りする[オオメグリ・スル]
大きく回ること

大回りする

读成:おおめぐりする

中文:做法事时的绕场
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

大回りする的概念说明:
用日语解释:大回りする[オオメグリ・スル]
法会や供養のとき,遠回りに行道すること


大回りする

拐个大弯 - 白水社 中国語辞典