日本語訳結合わす,結合す,結び合わす,結び合す
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 結び合わす[ムスビアワ・ス] 二つの物を結びつける |
用中文解释: | 结牢,结上 把两个物体结牢 |
日本語訳結付ける,結び留める
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 組み合わせる[クミアワセ・ル] 二つ以上のものを合わせて一つのまとまりにする |
用中文解释: | 编在一起,交叉在一起,搭在一起 将两个以上的东西合在一起成为一个整体 |
用英语解释: | join to combine more than two things |
她巴结上有钱的人了。
彼女は金持ちに取り入った. - 白水社 中国語辞典
出纳员正在小结上季度的存款数字。
出納係が前の四半期の預金の小計を中間で締めくくっている. - 白水社 中国語辞典