動詞+可能補語 耐えられない.↔经得起.
日本語訳堪え兼ねる,堪えかねる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 耐えかねる[タエカネ・ル] 他からの圧迫に堪え兼ねる |
用中文解释: | 经不住,经不起,承受不起 经受不起外来的压迫 |
日本語訳負ける
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 負ける[マケ・ル] 皮膚や体が強い刺激に負ける |
日本語訳弱い
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 弱い[ヨワ・イ] 能力的に劣り,苦手であるさま |
经不起风吹雨打。
風雨に耐えられない. - 白水社 中国語辞典
经不起忧患
憂患に堪えられない. - 白水社 中国語辞典
这些传闻经不起证实。
これらの噂は検証に耐えない。 -