读成:えんむすび
中文:同心结
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 縁結び[エンムスビ] 恋しい人の名前を書いた紙を寺社の格子などに結びつけておくと,縁が結ばれるという俗信 |
用中文解释: | 同心结 一种叫做"同心结"的,将写有恋人名字的纸系在寺院和神社的格子上的风俗迷信 |
读成:えんむすび
中文:结婚,结亲
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 縁結び[エンムスビ] 男女の縁を結ぶこと |
用中文解释: | 结亲;结婚 男女结亲 |
縁結びのお寺
牵红线的寺庙 -
(多く昔の詩文に用い)縁結びをする.
结丝萝 - 白水社 中国語辞典
そこは、縁結びの神様で有名です。
那里的姻缘神是有名的。 -