读成:からみあい
中文:互相纠缠
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 絡み合い[カラミアイ] 互いに巻きついた状態 |
用中文解释: | 互相纠缠 互相缠绕的状态 |
读成:からみあい
中文:互相牵连
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 絡み合い[カラミアイ] 物事がもつれて入り組んだ関係 |
用中文解释: | 互相牵连 事物纠缠在一起错综复杂的关系 |
读成:からみあい
中文:缠着,缠绕,绊住
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | からみ合い[カラミアイ] 互いに巻きつくこと |
用中文解释: | 缠绕;缠着;绊住 相互缠绕 |
用英语解释: | entwinement the act of intertwining |