日语在线翻译

結ばれる

[むすばれる] [musubareru]

結ばれる

中文:匹配
拼音:pǐpèi
解説(婚姻によって)結ばれる



結ばれる

读成:むすばれる

中文:发生关系
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

結ばれる的概念说明:
用日语解释:結ぶ[ムス・ブ]
男女が関係を結ぶ
用中文解释:发生关系
男女之间发生性关系

結ばれる

读成:むすばれる

中文:连接
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

結ばれる的概念说明:
用日语解释:結ばれる[ムスバレ・ル]
つながりができる

結ばれる

读成:むすばれる

中文:结合
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

結ばれる的概念说明:
用日语解释:結ばれる[ムスバレ・ル]
自然に結んだ状態になる
用英语解释:knot
to allow knots to be tied in something

結ばれる

读成:むすばれる

中文:结婚
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

結ばれる的概念说明:
用日语解释:結婚する[ケッコン・スル]
結婚する
用中文解释:结婚
结婚
用英语解释:marry
to get married

索引トップ用語の索引ランキング

私は彼女と一度は結ばれる縁があった.

我和她有一度姻缘。 - 白水社 中国語辞典

あの2人は生まれた時から結ばれる運命だった.

他们俩是天生的一对儿。 - 白水社 中国語辞典

遠く離れた者同士がちょっとした縁で結ばれる,合縁奇縁.≒千里姻嫁使线牵.

千里姻缘一线牵((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典