中文:卒
拼音:zú
中文:罢
拼音:bà
中文:完
拼音:wán
解説(種々の事物が)終える
中文:了手
拼音:liǎoshǒu
解説(用事・仕事を)終える
中文:结业
拼音:jié yè
解説(短期間の訓練・実習などを)終える
读成:しまえる
中文:能够整理完,能够收拾完
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 仕舞える[シマエ・ル] 片付けることができる |
用中文解释: | 能够做完 可以收拾完 |
读成:しまえる
中文:可关闭
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:能够终止事业,能够关闭企业
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 仕舞える[シマエ・ル] 店を閉めることができる |
用中文解释: | 可关闭,能够关闭 可以关闭商店 |
读成:しまえる
中文:能完成
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 仕舞える[シマエ・ル] 仕事を終えることができる |
用中文解释: | 能完成 能够将工作完成 |
读成:おえる
中文:结束,完成
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 完遂する[カンスイ・スル] 物事や行為を成し遂げること |
用中文解释: | 完成 完成事情或行为等 |
用英语解释: | complete an act of completely finishing things or actions |
读成:おえる
中文:做完,结束,完成
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:使结束,使终结
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 終了する[シュウリョウ・スル] ある物事を終結させる |
用中文解释: | 使结束 使某事情结束 |
终了结束 让某一事物终结 | |
用英语解释: | finish to conclude something |
無事に終える。
顺利结束。 -
言い終える
说完。 -
兵役を終える,労役を終える.
服役期满 - 白水社 中国語辞典