日语在线翻译

糟糠

[そうこう] [soukou]

糟糠

拼音:zāokāng

名詞 (酒粕・ぬかなどの)粗末な食べ物.


用例
  • 糟糠之妻((成語))=苦労を共にした妻,糟糠の妻.


糟糠

读成:そうこう

中文:糟糠
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

糟糠的概念说明:
用日语解释:糟糠[ソウコウ]
酒のかすとぬか

糟糠

读成:そうこう

中文:糟糠
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

糟糠的概念说明:
用日语解释:糟糠[ソウコウ]
粗末な食物

糟糠

读成:そうこう

中文:贫困的生活
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

糟糠的概念说明:
用日语解释:糟糠[ソウコウ]
貧しい生活

糟糠

名詞

日本語訳糟糠
対訳の関係部分同義関係

糟糠的概念说明:
用日语解释:糟糠[ソウコウ]
酒のかすとぬか

糟糠

名詞

日本語訳糟糠
対訳の関係部分同義関係

糟糠的概念说明:
用日语解释:糟糠[ソウコウ]
粗末な食物

索引トップ用語の索引ランキング

糟糠之妻((成語))

苦労を共にした妻,糟糠の妻. - 白水社 中国語辞典