日本語訳器用だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 巧みだ[タクミ・ダ] 技量が優れているさま |
用中文解释: | 灵巧的 形容技术优秀 |
用英语解释: | proficient a state of being excellent in skill |
日本語訳巧妙だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 巧妙だ[コウミョウ・ダ] やり方が巧妙である |
用中文解释: | 巧妙 做法很巧妙的 |
用英语解释: | dexterous the state of being clever at doing something |
日本語訳巧みだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 巧みだ[タクミ・ダ] じょうずなさま |
日本語訳精工だ,巧緻だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 精巧だ[セイコウ・ダ] 細工が精巧であるさま |
用中文解释: | 精巧的,精致的 做工精巧的样子 |
用英语解释: | elaborate the condition of being elaborate and sophisticated |
日本語訳美しい
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 細しい[クワシ・イ] こまやかで美しいさま |
用中文解释: | 精致的;精巧的 精致美丽 |
日本語訳精工だ,巧緻だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 精巧だ[セイコウ・ダ] 細工が細かく,よくできているさま |
用中文解释: | 精巧的 工艺精细,做得非常出色 |
精巧的美术工艺品
精巧な美術工芸品. - 白水社 中国語辞典
客厅里陈设着精巧的木器。
客間には精巧な木製器具が並べてある. - 白水社 中国語辞典
这块玉石的素质不错,可以雕琢精巧的工艺品。
この玉は質がなかなかよいから,精巧な工芸品を彫ることができる. - 白水社 中国語辞典