日语在线翻译

粗俗的

[あらぞくてき] [arazokuteki]

粗俗的

形容詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

粗俗的的概念说明:
用日语解释:がさつだ[ガサツ・ダ]
荒々しくて洗練されていないさま
用中文解释:粗野,粗俗的
粗野、未经过充分训练的
用英语解释:vulgar
a state of being rude and unsophisticated

粗俗的

形容詞フレーズ

日本語訳無作だ
対訳の関係パラフレーズ

粗俗的的概念说明:
用日语解释:無作だ[ムサク・ダ]
無骨である

粗俗的

形容詞

日本語訳心無い
対訳の関係完全同義関係

粗俗的的概念说明:
用日语解释:心無い[ココロナ・イ]
情趣を解する気持ちがないさま

粗俗的

形容詞フレーズ

日本語訳没風流だ
対訳の関係完全同義関係

粗俗的的概念说明:
用日语解释:没風流だ[ボツフウリュウ・ダ]
風流を解さないさま

粗俗的

形容詞フレーズ

日本語訳俚俗だ
対訳の関係完全同義関係

粗俗的的概念说明:
用日语解释:低俗だ[テイゾク・ダ]
下品でいやしいさま
用中文解释:鄙俗的,庸俗的,下流的
不雅而低俗的样子
用英语解释:vile
a state of being very rude and vulgar

粗俗的

形容詞

日本語訳賎しい
対訳の関係完全同義関係

粗俗的的概念说明:
用日语解释:浅ましい[アサマシ・イ]
心や性質が卑しくあさましい様子
用中文解释:卑劣的,卑贱的,粗俗的
心地、行为举止卑劣肤浅的样子
用英语解释:base
being vulgar in mind and behaviour

粗俗的

形容詞

日本語訳卑しい
対訳の関係完全同義関係

粗俗的的概念说明:
用日语解释:卑しい[イヤシ・イ]
品のないさま
用中文解释:卑鄙的,卑贱的,粗俗的
没有品位的,品格低下的
用英语解释:cheap
a state of being vulgar in one's nature

粗俗的

形容詞

日本語訳汚げだ,汚ない
対訳の関係パラフレーズ

粗俗的的概念说明:
用日语解释:下品だ[ゲヒン・ダ]
下品なさま
用中文解释:下流
下流,粗俗的
下流的
下流粗俗的
用英语解释:low-lived
vulgar

粗俗的

形容詞

日本語訳低次元だ
対訳の関係完全同義関係

粗俗的的概念说明:
用日语解释:低級だ[テイキュウ・ダ]
趣味や品位などの程度が劣っているさま
用中文解释:低级的
趣味或品味等程度低劣的样子
用英语解释:vulgar
a state of taste and dignity being vulgar

粗俗的

形容詞フレーズ

日本語訳粗卑だ
対訳の関係完全同義関係

粗俗的的概念说明:
用日语解释:非礼だ[ヒレイ・ダ]
礼儀にはずれているさま
用中文解释:失礼,无礼
不合礼仪的样子
用英语解释:rude
the condition of being impolite

粗俗的

形容詞

日本語訳下品だ
対訳の関係完全同義関係

粗俗的的概念说明:
用日语解释:下品だ[ゲヒン・ダ]
品がないさま
用中文解释:不雅
没有品位的样子

粗俗的

形容詞フレーズ

日本語訳泥くさい
対訳の関係部分同義関係

粗俗的的概念说明:
用日语解释:泥くさい[ドロクサ・イ]
洗練されていないさま