日语在线翻译

简慢

简慢

拼音:jiǎnmàn

形容詞 (もてなしが)粗略である,行き届かない.


用例
  • 实在简慢!=(もてなしが)誠にお粗末でした!


简慢

動詞

日本語訳つっけんどんだ,突っ慳貪だ,突っけんどんだ,突慳貪だ
対訳の関係完全同義関係

日本語訳過法
対訳の関係パラフレーズ

简慢的概念说明:
用日语解释:突っけんどんだ[ツッケンドン・ダ]
無愛想なさま
用中文解释:粗暴的;简慢;不和蔼;冷淡
不和蔼,不亲切,冷淡的样子
冷淡,粗暴,冷酷
冷淡的样子
用英语解释:curt
curt, rude or blunt

简慢

動詞

日本語訳粗末にする
対訳の関係逐語訳

简慢的概念说明:
用日语解释:粗末にする[ソマツニ・スル]
(物を)大事にせず,いい加減に扱う

简慢

動詞

日本語訳つっけんどんだ
対訳の関係部分同義関係

简慢的概念说明:
用日语解释:突っけんどんだ[ツッケンドン・ダ]
思いやりがなく,相手に対して言動がとげとげしいさま
用中文解释:粗鲁
没有同情心,对对方言行带刺儿的情形

简慢

動詞

日本語訳粗末さ
対訳の関係完全同義関係

简慢的概念说明:
用日语解释:疎略さ[ソリャクサ]
物事のやり方がいいかげんであること
用中文解释:粗略;疏略;简慢;草率;马虎
事情的做法敷衍塞责的
用英语解释:carelessness
an act of treating carelessly

简慢

動詞

日本語訳無愛想
対訳の関係完全同義関係

简慢的概念说明:
用日语解释:無愛想[ブアイソウ]
性格や態度に愛想がないこと
用英语解释:unsociability
of a person's character and manner, the state of lacking in sociability

简慢

動詞

日本語訳無愛想だ
対訳の関係完全同義関係

简慢的概念说明:
用日语解释:無愛想だ[ブアイソウ・ダ]
愛想がなく,言動や性格が無骨であること
用英语解释:rude
of a person's character or behavior, to be rude and blunt

简慢

動詞

日本語訳無愛想
対訳の関係部分同義関係

简慢的概念说明:
用日语解释:無愛想[ブアイソウ]
性格や態度がぶっきらぼうなこと
用英语解释:bluntness
the state of being blunt and curt

简慢

動詞

日本語訳無愛想
対訳の関係完全同義関係

简慢的概念说明:
用日语解释:素っ気無さ[ソッケナサ]
素っ気無いこと
用中文解释:冷淡,无情,不客气
冷淡

简慢

形容詞

日本語訳お粗末だ,御粗末だ
対訳の関係部分同義関係

简慢的概念说明:
用日语解释:粗末だ[ソマツ・ダ]
品質が劣っているさま
用中文解释:粗糙
品质低劣的样子

简慢

動詞

日本語訳粗略,疎略
対訳の関係完全同義関係

简慢的概念说明:
用日语解释:粗略[ソリャク]
扱い方がいい加減なこと
用中文解释:疏略,草率
处理方式草率

索引トップ用語の索引ランキング

简慢

關於「简慢」的發音和釋義,請看簡慢
此詞「简慢」是「簡慢」的簡化字。

实在简慢

(もてなしが)誠にお粗末でした! - 白水社 中国語辞典