1
動詞 小声で話す,ささやく,内緒話をする.
2
名詞 ひそひそ話,内緒話.
日本語訳忍び言,私語
対訳の関係完全同義関係
日本語訳忍言,私語,ささめきごと
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ひそひそ話[ヒソヒソバナシ] ひそひそ話 |
用中文解释: | 悄悄话;窃窃私语;低声细语;咬小耳朵;耳语 窃窃私语 |
悄悄话;窃窃私语;低声细语 窃窃私语 |
日本語訳ささめき,囁き,ささやき,私語,私語する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 私語する[シゴ・スル] ひそひそ話をする |
用中文解释: | 私语 悄悄地说话 |
日本語訳私話,内証話
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 私話[シワ] 内証話 |
用中文解释: | 悄悄话;私密话 私话;悄悄话;私密话 |
日本語訳私語
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 私語[ササメゴト] ひそひそ話をすること |
日本語訳囁き,ささやき,私語
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ささやき[ササヤキ] その場にいない人の身の上や物事の話の内容 |
用中文解释: | 私语;低声细语 讨论有关不在现场的人或者事情的说话的内容 |
私语 说一些有关不在场的人或事的话题 | |
用英语解释: | defamation gossip spoken about a person who is not there |
附耳私语
耳打ちする. - 白水社 中国語辞典
窃窃私语((成語))
ひそひそと話す. - 白水社 中国語辞典
喁喁私语((成語))
ひそひそと話す. - 白水社 中国語辞典